From 6f3b2fde1632e9ab9415df4a8fce84ee6198ef26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joachim Wiedorn <ad_debian@joonet.de> Date: Sun, 20 Mar 2011 15:23:12 +0100 Subject: [PATCH] Update Russian translation for debconf --- debian/changelog | 1 + debian/po/ru.po | 293 ++++++----------------------------------------- 2 files changed, 39 insertions(+), 255 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 4363eed..8e17709 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -14,6 +14,7 @@ lilo (1:23.1-2) unstable; urgency=low - Remove script liloconfig and all appropriate debconf code. - Update of German translation (de.po). - Update of French translation (fr.po). (Closes: #615936) + - Update of Russian translation (ru.po). (Closes: #616691) -- Joachim Wiedorn <ad_debian@joonet.de> Mon, 14 Mar 2011 19:54:10 +0100 diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 5d36c62..66cbc88 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -1,31 +1,25 @@ -# translation of ru.po to Russian +# Translation of Lilo debconf templates to Russian +# This file is distributed under the same license as the Lilo package. # -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Translators: +# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006, 2008. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011. # -# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lilo 1:22.8-6.3\n" +"Project-Id-Version: lilo 1:23.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-10 21:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-05 20:25+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 20:10+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: note #. Description @@ -36,18 +30,13 @@ msgstr "ÐаÑÑÑойка LILO" #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary " -#| "to run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/" -#| "lilo after this." msgid "" "It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary to " "run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo " "after this." msgstr "" -"ÐажеÑÑÑ ÑÑо пеÑÐ²Ð°Ñ ÑÑÑановка LILO. ÐбÑолÑÑно Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ запÑÑÑиÑÑ liloconfig" -"(8) поÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ наÑÑÑойки, а поÑом /sbin/lilo." +"ÐажеÑÑÑ, ÑÑо пеÑÐ²Ð°Ñ ÑÑÑановка LILO. ÐбÑолÑÑно Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ запÑÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ " +"liloconfig(8) поÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ наÑÑÑойки, а поÑом /sbin/lilo." #. Type: note #. Description @@ -70,7 +59,8 @@ msgid "" "2004)." msgstr "" "Ðо ÑмолÑаниÑ, LILO загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ñайл initrd в пеÑвÑе 15MB опеÑаÑивной памÑÑи, " -"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑений BIOS ÑÑаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑов (вÑпÑÑеннÑÑ Ð´Ð¾ 2001 года)." +"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑений BIOS ÑÑаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑов (вÑпÑÑеннÑÑ Ð´Ð¾ 2001 года " +"и некоÑоÑÑÑ Ð´Ð¾ 2004 года)." #. Type: boolean #. Description @@ -81,9 +71,9 @@ msgid "" "automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical " "memory." msgstr "" -"Ðднако, новÑе ÑдÑа и initrd вмеÑÑе могÑÑ Ð½Ðµ вмеÑÑиÑÑÑÑ Ð² пеÑвÑе 15MB, и " -"поÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑиÑÑема Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ загÑÑзиÑÑÑÑ. ÐÑÑÑ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ, ÑÑо пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки " -"наÑинаÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑдÑа+initrd ÑÑановиÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе 8MB." +"Ðднако, новÑе ÑдÑа и initrd вмеÑÑе могÑÑ Ð½Ðµ вмеÑÑиÑÑÑÑ Ð² пеÑвÑе 15ÐÐ. LILO " +"вÑÑиÑÐ»Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи и авÑомаÑиÑеÑки иÑполÑзÑÐµÑ ÑледÑÑÑие " +"15ÐÐ, еÑли они еÑÑÑ." #. Type: boolean #. Description @@ -92,6 +82,9 @@ msgid "" "If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to " "use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option." msgstr "" +"ÐÑли Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñина Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñм BIOS без огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² 15ÐРи Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе " +"задейÑÑвоваÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе 15ÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ ÑдеÑ, Ñо вклÑÑиÑе паÑамеÑÑ large-" +"memory." #. Type: boolean #. Description @@ -126,242 +119,32 @@ msgid "" "data there. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before rebooting " "your computer, or your system may not boot again." msgstr "" -"ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑоÑедÑÑа вÑполнÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² MBR и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÐµÑепиÑаÑÑ " -"даннÑе, ÑаÑположеннÑе Ñам. ÐÑли Ð²Ñ Ð¿ÑопÑÑÑиÑе ÑÑÐ¾Ñ Ñаг, Ñо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ " -"запÑÑÑиÑÑ /sbin/lilo пеÑед пеÑезагÑÑзкой компÑÑÑеÑа или ÑиÑÑема болÑÑе не " -"загÑÑзиÑÑÑ." +"ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑоÑедÑÑа вÑполнÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² MBR и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ " +"даннÑе, ÑаÑположеннÑе Ñам. ÐÑли Ð²Ñ Ð¿ÑопÑÑÑиÑе ÑÑÐ¾Ñ Ñаг, Ñо Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ /" +"sbin/lilo пеÑед пеÑезагÑÑзкой компÑÑÑеÑа, инаÑе ÑиÑÑема болÑÑе не загÑÑзиÑÑÑ." #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:4001 msgid "Do you want to convert boot and root options?" -msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ large-memory?" +msgstr "ÐÑеобÑазоваÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑе паÑамеÑÑÑ Ð¸ root?" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:4001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Until kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer " +#| "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf the for boot and root options. " +#| "For the most modern systems you should use this conversion and then run '/" +#| "sbin/lilo'." msgid "" -"Until kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer " -"DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf the for boot and root options. For " +"Since kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer " +"DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf for the boot and root options. For " "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/" "lilo'." msgstr "" - -#~ msgid "Deprecated parameters in LILO configuration" -#~ msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки LILO, коÑоÑÑе лÑÑÑе не иÑполÑзоваÑÑ" - -#~ msgid "" -#~ "Deprecated files have been found on your system. You must update the " -#~ "'install=' parameter in your LILO configuration file (/etc/lilo.conf) in " -#~ "order to properly upgrade the package." -#~ msgstr "" -#~ "Ð ÑиÑÑеме бÑли Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑнÑе ÑайлÑ. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ " -#~ "'install=' в Ñайле наÑÑÑоек LILO (/etc/lilo.conf), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð±Ñл " -#~ "обновлÑн пÑавилÑно." - -#~ msgid "The new 'install=' options are:" -#~ msgstr "ÐовÑе паÑамеÑÑÑ 'install=':" - -#~ msgid "" -#~ " new: install=bmp\n" -#~ " old: install=/boot/boot-bmp.b" -#~ msgstr "" -#~ " новÑй: install=bmp\n" -#~ " ÑÑаÑÑй: install=/boot/boot-bmp.b" - -#~ msgid "" -#~ " new: install=text\n" -#~ " old: install=/boot/boot-text.b" -#~ msgstr "" -#~ " новÑй: install=text\n" -#~ " ÑÑаÑÑй: install=/boot/boot-text.b" - -#~ msgid "" -#~ " new: install=menu\n" -#~ " old: install=/boot/boot-menu.b or boot.b" -#~ msgstr "" -#~ " новÑй: install=menu\n" -#~ " ÑÑаÑÑй: install=/boot/boot-menu.b или boot.b" - -#~ msgid "LILO configuration." -#~ msgstr "ÐаÑÑÑойка LILO." - -#~ msgid "" -#~ "LILO, the LInux LOader, sets up your system to boot Linux directly from " -#~ "your hard disk, without the need for a boot floppy." -#~ msgstr "" -#~ "LILO, LInux LOader, нÑжен Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаÑÑ Linux Ñ Ð¶ÑÑÑкого " -#~ "диÑка без ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ -либо загÑÑзоÑнÑÑ Ð´Ð¸ÑкеÑ." - -#~ msgid "" -#~ "Hmm. I think you're configuring the base filesystem, and I'm therefore " -#~ "simply going to exit successfully without trying to actually configure " -#~ "LILO properly. If you're not doing that, this is an important bug against " -#~ "Debian's lilo package, and should be reported as such..." -#~ msgstr "" -#~ "Хмм. ÐбнаÑÑжено, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑеÑÑ Ð² пÑоÑеÑÑе наÑÑÑойки Ñайловой ÑиÑÑемÑ, " -#~ "и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñполнено пÑоÑÑое ÑÑпеÑное завеÑÑение ÑабоÑÑ, без " -#~ "ÑеалÑной наÑÑÑойки LILO. ÐÑли ÑÑо не Ñак, Ñо ÑÑо Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñибка пакеÑа " -#~ "Debian lilo, и о ней нÑжно ÑообÑиÑÑ..." - -#~ msgid "" -#~ "You already have a LILO configuration in the file ${liloconf}. If you " -#~ "want to use the new LILO boot menu, please take a look to /usr/share/doc/" -#~ "lilo/examples/conf.sample and choose one of the bitmaps located on /boot." -#~ msgstr "" -#~ "Уже имееÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ LILO в Ñайле ${liloconf}. ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе " -#~ "иÑполÑзоваÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ загÑÑзоÑное Ð¼ÐµÐ½Ñ LILO, поÑмоÑÑиÑе Ñайл /usr/share/doc/" -#~ "lilo/examples/conf.sample и вÑбеÑиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð· каÑÑинок в каÑалоге /boot." - -#~ msgid "WARNING!" -#~ msgstr "ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ!" - -#~ msgid "" -#~ "You have an old incompatible lilo configuration file! Read the file /usr/" -#~ "share/doc/lilo/INCOMPAT.gz and rerun /sbin/lilo to write the changes to " -#~ "your boot sectors" -#~ msgstr "" -#~ "ÐбнаÑÑжен ÑÑаÑÑй неÑовмеÑÑимÑй конÑигÑÑаÑионнÑй Ñайл lilo! ÐÑоÑиÑайÑе " -#~ "Ñайл /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz и пеÑезапÑÑÑиÑе /sbin/lilo Ð´Ð»Ñ " -#~ "запиÑи изменений в загÑÑзоÑнÑе ÑекÑоÑа" - -#~ msgid "Install a boot block using your current LILO configuration?" -#~ msgstr "" -#~ "УÑÑановиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑй блок в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÑекÑÑей конÑигÑÑаÑией LILO?" - -#~ msgid "" -#~ "Even if lilo runs successfully, see /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz for " -#~ "changes in the usage of the ${liloconf} file. If needed: edit " -#~ "${liloconf} and rerun '/sbin/lilo -v'" -#~ msgstr "" -#~ "Ðаже еÑли lilo вÑполнилаÑÑ ÑÑпеÑно, поÑмоÑÑиÑе в Ñайле /usr/share/doc/" -#~ "lilo/INCOMPAT.gz ÑÑо изменилоÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе Ñайла ${liloconf}. ÐÑли нÑжно, " -#~ "оÑÑедакÑиÑÑйÑе ${liloconf} и пеÑезапÑÑÑиÑе '/sbin/lilo -v'" - -#~ msgid "The following is the list of the available bitmaps" -#~ msgstr "СпиÑок доÑÑÑпнÑÑ ÐºÐ°ÑÑинок" - -#~ msgid "ERROR!" -#~ msgstr "ÐШÐÐÐÐ!" - -#~ msgid "Correct ${liloconf} manually and rerun /sbin/lilo." -#~ msgstr "ÐÑпÑавÑÑе ${liloconf} вÑÑÑнÑÑ Ð¸ пеÑезапÑÑÑиÑе /sbin/lilo." - -#~ msgid "Wipe out your old LILO configuration and make a new one?" -#~ msgstr "СÑеÑеÑÑ ÑÑаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ LILO и ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ?" - -#~ msgid "No changes made." -#~ msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑделанÑ." - -#~ msgid "" -#~ "Either your ${fstab} configuration file is missing, or it doesn't contain " -#~ "a valid entry for the root filesystem! This generally means that your " -#~ "system is very badly broken. Configuration of LILO will be aborted; you " -#~ "should try to repair the situation and then run /usr/sbin/liloconfig " -#~ "again to retry the configuration process." -#~ msgstr "" -#~ "Ðли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑионнÑй Ñайл ${fstab}, или в нÑм Ð½ÐµÑ " -#~ "пÑавилÑной запиÑи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñневой Ñайловой ÑиÑÑемÑ! ÐбÑÑно ÑÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо " -#~ "ваÑа ÑиÑÑема ÑовÑем Ñломана. ÐаÑÑÑойка LILO бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑекÑаÑена; Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ " -#~ "попÑÑаÑÑÑÑ Ð¸ÑпÑавиÑÑ ÑиÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¸ заÑем запÑÑÑиÑÑ /usr/sbin/liloconfig Ð´Ð»Ñ " -#~ "повÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа наÑÑÑойки." - -#~ msgid "" -#~ "Your ${fstab} configuration file gives device ${device} as the root " -#~ "filesystem device. This doesn't look to me like an \"ordinary\" block " -#~ "device. Either your fstab is broken and you should fix it, or you are " -#~ "using hardware (such as a RAID array) which this simple configuration " -#~ "program does not handle." -#~ msgstr "" -#~ "СоглаÑно конÑигÑÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ${fstab} бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð·ÑÑо ÑÑÑÑойÑÑво " -#~ "${device} в каÑеÑÑве ÑÑÑÑойÑÑва Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñневой Ñайловой ÑиÑÑемÑ. Ðно не " -#~ "Ð¿Ð¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ на \"обÑÑное\" блоÑное ÑÑÑÑойÑÑво. Ðли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑнÑй fstab и " -#~ "Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸ÑпÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾, или Ð²Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑе аппаÑаÑÑÑÑ (Ñипа RAID-" -#~ "маÑÑива), Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой ÑÑа пÑоÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма наÑÑÑойки не Ð·Ð½Ð°ÐµÑ ÑÑо делаÑÑ." - -#~ msgid "" -#~ "You should either repair the situation or hand-roll your own ${liloconf} " -#~ "configuration file; you can then run /usr/sbin/liloconfig again to retry " -#~ "the configuration process. Documentation for LILO can be found in /usr/" -#~ "share/doc/lilo/." -#~ msgstr "" -#~ "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ иÑпÑавиÑÑ ÑиÑÑаÑиÑ, или напиÑаÑÑ Ñвой ÑобÑÑвеннÑй " -#~ "конÑигÑÑаÑионнÑй Ñайл ${liloconf}; заÑем Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе запÑÑÑиÑÑ /usr/sbin/" -#~ "liloconfig Ñнова, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑиÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки. ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° LILO " -#~ "можно найÑи в /usr/share/doc/lilo/." - -#~ msgid "Booting from hard disk." -#~ msgstr "ÐагÑÑзка Ñ Ð¶ÑÑÑкого диÑка." - -#~ msgid "" -#~ "You must do three things to make the Linux system boot from the hard " -#~ "disk. Install a partition boot record, install a master boot record, and " -#~ "set the partition active. You'll be asked to perform each of these tasks. " -#~ "You may skip any or all of them, and perform them manually later on." -#~ msgstr "" -#~ "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ Linux Ñ Ð¶ÑÑÑкого диÑка Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑделаÑÑ ÑÑи веÑи. " -#~ "УÑÑановиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð½Ð° Ñаздел, ÑÑÑановиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½ÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑÑ " -#~ "запиÑÑ Ð¸ ÑделаÑÑ Ñаздел акÑивнÑм. ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑдиÑÑ Ð²Ñполнение " -#~ "каждой из ÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑопÑÑÑиÑÑ Ð²Ñе или лÑбÑÑ Ð¸Ð· Ð½Ð¸Ñ , и " -#~ "вÑполниÑÑ ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¶Ðµ вÑÑÑнÑÑ." - -#~ msgid "" -#~ "This will result in Linux being booted by default from the hard disk. If " -#~ "your setup is complicated or unusual you should consider writing your own " -#~ "customised ${liloconf}. To do this you should exit this configuration " -#~ "program and refer to the comprehensive lilo documentation, which can be " -#~ "found in /usr/share/doc/lilo/." -#~ msgstr "" -#~ "Ð ÑезÑлÑÑаÑе по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаÑÑÑÑ Linux Ñ Ð¶ÑÑÑкого диÑка. ÐÑли " -#~ "ваÑи наÑÑÑойки ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ необÑÑнÑ, Ñо вам нÑжно напиÑаÑÑ Ñвой " -#~ "ÑобÑÑвеннÑй ${liloconf}. ÐÐ»Ñ ÑÑого Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²ÑйÑи из ÑÑой пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ " -#~ "наÑÑÑойки и обÑаÑиÑÑÑÑ Ðº полной докÑменÑаÑии к lilo, коÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ найÑи " -#~ "в каÑалоге /usr/share/doc/lilo/." - -#~ msgid "Install a partition boot record to boot Linux from ${device}?" -#~ msgstr "" -#~ "УÑÑановиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ñаздела Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки Linux Ñ ${device}?" - -#~ msgid "Use LBA32 for addressing big disks using new BIOS features?" -#~ msgstr "" -#~ "ÐÑполÑзоваÑÑ LBA32 Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к болÑÑим диÑкам Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ " -#~ "возможноÑÑей BIOS?" - -#~ msgid "Install a master boot record on ${disk}?" -#~ msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½ÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð½Ð° ${disk}?" - -#~ msgid "" -#~ "A master boot record is required to run the partition boot record. If you " -#~ "are already using a boot manager, and want to keep it, answer \"no\" to " -#~ "the following question. If you don't know what a boot manager is or " -#~ "whether you have one, answer \"yes\"." -#~ msgstr "" -#~ "ÐÐ»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ ÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка загÑÑзоÑной запиÑи " -#~ "Ñаздела. ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ Ñже ÑÑÑановлен Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки, и Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе " -#~ "ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ ÐµÐ³Ð¾, оÑвеÑÑÑе \"неÑ\" на ÑледÑÑÑий вопÑоÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе " -#~ "ÑÑо Ñакое Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки или еÑÑÑ Ð»Ð¸ он Ñ Ð²Ð°Ñ, оÑвеÑÑÑе \"да\"." - -#~ msgid "install-mbr failed! Your system may not be bootable." -#~ msgstr "install-mbr завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÑдаÑно! СиÑÑема не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаÑÑÑÑ." - -#~ msgid "Make ${device} the active partition" -#~ msgstr "ÐкÑивиÑоваÑÑ Ñаздел ${device} ?" - -#~ msgid "" -#~ "The master boot record will boot the active partition. If you want your " -#~ "system to boot another operating system, such as DOS or Windows, by " -#~ "default, answer \"no\" to the following question. You may still use your " -#~ "boot manager or the master boot record to boot Linux. If you want the " -#~ "system to boot Linux by default, answer \"yes\". In this case you could " -#~ "still boot some other OS if you know what partition it is on." -#~ msgstr "" -#~ "ÐÐ»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаÑÑ Ð°ÐºÑивнÑй Ñаздел. ÐÑли Ð²Ñ " -#~ "Ñ Ð¾ÑиÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑжалаÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема, Ñипа " -#~ "DOS или Windows, оÑвеÑÑÑе \"неÑ\" на ÑледÑÑÑей вопÑоÑ. ÐÑ Ð²ÑÑ ÐµÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе " -#~ "иÑполÑзоваÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки или главнÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзоÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð´Ð»Ñ " -#~ "загÑÑзки Linux. ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑжалÑÑ Linux, " -#~ "оÑвеÑÑÑе \"да\". Ð ÑÑом ÑлÑÑае Ð²Ñ Ð²ÑÑ Ñавно ÑможеÑе загÑÑзиÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÐС, " -#~ "еÑли знаеÑе на каком Ñазделе она ÑÑÑановлена." - -#~ msgid "activate failed! Your system may not be bootable." -#~ msgstr "акÑивиÑование завеÑÑилоÑÑ Ð½ÐµÑдаÑно! СиÑÑема не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаÑÑÑÑ." +"Так как в ÑдÑе вклÑÑÑн новÑй диÑковÑй инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ libata, вам нÑжно " +"иÑполÑзоваÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑоÑÑ DiskID и/или UUID в /etc/lilo.conf в паÑамеÑÑÐ°Ñ " +"загÑÑзки и root. ÐÑо пÑеобÑазование нÑжно вÑполниÑÑ Ð² болÑÑинÑÑве " +"ÑовÑеменнÑÑ ÑиÑÑем, а заÑем запÑÑÑиÑÑ /sbin/lilo." -- 2.39.5