From: Joachim Wiedorn Date: Sat, 7 May 2011 12:40:35 +0000 (+0200) Subject: Update French translation X-Git-Tag: debian/23.2-1~7 X-Git-Url: https://git.rrq.au/?a=commitdiff_plain;h=cb96d5824e301ed96ca68f3f21ceb0d4839f37ba;p=rrq%2Fmaintain_lilo.git Update French translation --- diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index f162ad4..5469215 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -5,6 +5,8 @@ lilo (1:23.2-1) unstable; urgency=low - Update of manpages (mkrescue.8, lilo.conf.5). - Add new scripts 'liloconfig' and 'lilo-uuid-diskid'. * Update of some patches; remove of some patches (now in upstream). + * debconf scripts: + - Update of French translation (fr.po). (Closes: #621845) -- Joachim Wiedorn Fri, 06 May 2011 18:07:43 +0200 diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 8b59773..1527cd8 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -53,10 +53,6 @@ msgstr "Voulez-vous ajouter l'option « large memory » ?" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "By default, LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory " -#| "to avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001). " msgid "" "Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a " "BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until " @@ -64,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Par défaut, LILO charge l'image de démarrage (« initrd ») dans les 15 " "premiers méga-octets de mémoire pour éviter une limitation du BIOS de " -"certains systèmes anciens (antérieurs à 2001)." +"certains systèmes anciens (antérieurs à 2001 ainsi que certains systèmes jusqu'en 2004)." #. Type: boolean #. Description @@ -101,15 +97,11 @@ msgstr "Souhaitez-vous lancer /sbin/lilo maintenant ?" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update " -#| "the new LILO configuration." msgid "" "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate " "the new LILO configuration." msgstr "" -"Il est nécessaire d'utiliser la commande /sbin/lilo pour mettre à niveau la " +"Il est nécessaire d'utiliser la commande /sbin/lilo pour mettre en service la " "nouvelle configuration de LILO." #. Type: boolean