From: Joachim Wiedorn Date: Sat, 7 May 2011 12:40:51 +0000 (+0200) Subject: Update Japanese translation X-Git-Tag: debian/23.2-1~4 X-Git-Url: https://git.rrq.au/?a=commitdiff_plain;h=3347f982ddba321bc97eb285ee112f9ab452ec61;p=rrq%2Fmaintain_lilo.git Update Japanese translation --- diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index d89dd72..fc0ba72 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -9,6 +9,7 @@ lilo (1:23.2-1) unstable; urgency=low - Update of French translation (fr.po). (Closes: #621845) - Update of Portuguese translation (pt.po). (Closes: #622642) - Update of Russian translation (ru.po). (Closes: #623794) + - Update of Japanese translation (ja.po). (Closes: #624629) -- Joachim Wiedorn Fri, 06 May 2011 18:07:43 +0200 diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index dd0109e..33799d3 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Translation of Lilo debconf templates to German -# This file is distributed under the same license as the Lilo package. -# -# Translators: -# Hideki Yamane (Debian-JP) -# +# Translation of Lilo debconf templates to Japanese +# This file is distributed under the same license as the Lilo package. +# +# Translators: +# Hideki Yamane , 2009-2011 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lilo 1:22.8-7\n" +"Project-Id-Version: lilo 1:23.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-05 11:26+0900\n" -"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) \n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-30 17:26+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" #. Type: note #. Description @@ -49,37 +49,27 @@ msgstr "large-memory オプションを追加しますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "By default, LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to " -#| "avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001). " msgid "" "Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a " "BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until " "2004)." msgstr "" -"デフォルトでは、LILO は古いシステム (2001 年より前のもの) での BIOS 制限を回" -"避するため、initrd ファイルを最初の 15MB メモリ内にロードするようにしていま" -"す。" +"通常、LILO は古いシステム (2001 年より前、あるいは 2004 年までの 2,3 のシステム) " +"での BIOS 制限を回避するため、initrd ファイルを最初の 15MB メモリ内にロードする" +"ようにしています。" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "However, with newer kernels the combination of kernel and initrd may not " -#| "fit into the first 15MB of memory and so the system will not boot " -#| "properly. It seems that the boot issues appear when the kernel+initrd " -#| "combination is larger than 8MB. " msgid "" "With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the " "first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will " "automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical " "memory." msgstr "" -"しかし、新しいカーネルの場合、カーネルと initrd の組み合わせが最初の 15MB メ" -"モリには収まらなくなって、システムは正常に起動しないかもしれません。カーネル" -"+initrd が 8MB より大きくなった場合にこの起動問題が発生するようです。" +"新しいカーネルの場合、カーネルと initrd の組み合わせが最初の 15MB メモリには" +"収まらない場合があります。LILO は必要なメモリサイズと比較して、十分な物理メモリ" +"がある場合には、15MB より上のメモリを自動的に利用します。" #. Type: boolean #. Description @@ -88,6 +78,8 @@ msgid "" "If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to " "use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option." msgstr "" +"このマシンが 15MB の制限を持たない最近の BIOS を持っていて、すべてのカーネルで" +"15MB 以上のメモリを使いたい場合は、「large-memory」オプションを設定してください。" #. Type: boolean #. Description @@ -98,24 +90,15 @@ msgstr "すぐに /sbin/lilo を実行しますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update " -#| "the new LILO configuration." msgid "" "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate " "the new LILO configuration." msgstr "" -"新しい LILO の設定を反映するため、/sbin/lilo を実行する必要があります。" +"新しい LILO の設定を有効にするため、/sbin/lilo を実行する必要があります。" #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite " -#| "some things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo " -#| "before reboot your computer or your system may not boot again." msgid "" "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some " "data there. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before rebooting " @@ -140,3 +123,8 @@ msgid "" "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/" "lilo'." msgstr "" +"カーネルが新しいディスクインターフェイス「libata」を利用しているので、/etc/lilo.conf " +"の boot および root オプションで新しい DiskID あるいは UUID を使う必要があります。" +"最近のほとんどのシステムでは、この変更を行なう必要があります。その場合には、" +"「/sbin/lilo」を実行してください。" +