Add externs to avoid multiple definitions, and then add missing definitions.
[rrq/maintain_lilo.git] / debian / po / sv.po
index 334b464828b1a825425613dd0d156632b16ba6e1..9f7afec706107cde9bf68c894742f774a46e0adf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Translation of lilo debconf template to Swedish
 # Copyright (C) 2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
 # This file is distributed under the same license as the lilo package.
-# 
+#
 # Translators:
 #     Andreas Henriksson <andreas@fatal.se>, 2008
 #     Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2011
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilo 1:22.6.1-7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-16 23:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-02 14:50+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -54,37 +54,27 @@ msgstr "Vill du använda alternativet \"large-memory\"?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to "
-#| "avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001). "
 msgid ""
 "Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a "
 "BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until "
 "2004)."
 msgstr ""
-"Som standard kommer LILO ladda initrd-filen till de första 15MB minne för "
-"att undvika en BIOS-begränsning på äldre system (tidigare än 2001)."
+"LILO läser vanligen initrd-filen till de första 15MB minne för att undvika "
+"en BIOS-begränsning på äldre system (tidigare än 2001 och några få system "
+"till 2004)."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, with newer kernels the combination of kernel and initrd may not "
-#| "fit into the first 15MB of memory and so the system will not boot "
-#| "properly. It seems that the boot issues appear when the kernel+initrd "
-#| "combination is larger than 8MB. "
 msgid ""
 "With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the "
-"first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will "
+"first 15MB of memory. LILO will compute the needed size of memory and will "
 "automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical "
 "memory."
 msgstr ""
 "Dock är det så att med nyare kärnor förekommer det att kombinationen kärna "
-"och initrd inte får plats i de första 15MB minne och systemet kommer inte "
-"starta. Det verkar som problemen uppstår när kärna+initrd-kombinationen är "
-"större än 8MB."
+"och initrd inte får plats i de första 15MB minne. LILO beräknar hur mycket "
+"minne som behövs automatiskt och använder om möjligt mer än de första 15MB."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -135,19 +125,13 @@ msgstr "Vill du använda alternativet \"large-memory\"?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Until kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
-#| "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf the for boot and root options. For "
-#| "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
-#| "lilo'."
 msgid ""
 "Since kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
 "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf for the boot and root options. For "
 "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
 "lilo'."
 msgstr ""
-"Tills kärnan använder det nyare diskgränssnittet \"libdata\" behöver du "
-"DiskID eller UUID i din /etc/lilo.conf för uppstarts- och rot-flaggor. För "
-"de flesta moderna systemen ska denna konvertering göras och sedan ska \"/"
+"Tills kärnan använder det nyare diskgränssnittet \"libata\" behöver du det "
+"nyare DiskID eller UUID i din /etc/lilo.conf för uppstarts- och rot-flaggor. "
+"För de flesta moderna systemen ska denna konvertering göras och sedan ska \"/"
 "sbin/lilo\" köras."