Update Brazilian and Swedish translation for debconf
[rrq/maintain_lilo.git] / debian / po / sv.po
index 8686c4146e99024c2457c7b53fd6c7c7a5dc883d..334b464828b1a825425613dd0d156632b16ba6e1 100644 (file)
@@ -1,23 +1,25 @@
-# Translation of Lilo debconf templates to Swedish
+# Translation of lilo debconf template to Swedish
+# Copyright (C) 2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
 # This file is distributed under the same license as the lilo package.
 # 
 # Translators:
 #     Andreas Henriksson <andreas@fatal.se>, 2008
+#     Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilo 1:22.6.1-7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 19:13+0100\n"
-"Last-Translator: Andreas Henriksson <andreas@fatal.se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-16 23:09+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Swedish\n"
-"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
+"X-Poedit-Country: Sweden\n"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -33,9 +35,9 @@ msgid ""
 "run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo "
 "after this."
 msgstr ""
-"Det verkar som om detta är din första installation av LILO. Det är absolut "
-"nödvändigt att köra liloconfig(8) när du är färdig med denna process och "
-"starta /sbin/lilo efter det."
+"Detta verkar vara din första installation av LILO. Det är absolut nödvändigt "
+"att köra liloconfig(8) när du är färdig med denna process och starta /sbin/"
+"lilo efter det."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -91,6 +93,9 @@ msgid ""
 "If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to "
 "use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option."
 msgstr ""
+"Om maskinen har en nyare BIOS utan en begränsning på 15MB och du vill "
+"använda minne över 15MB för alla kärnor ska flaggan \"large-memory\" "
+"aktiveras."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -101,34 +106,25 @@ msgstr "Vill du köra /sbin/lilo nu?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update "
-#| "the new LILO configuration."
 msgid ""
 "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate "
 "the new LILO configuration."
 msgstr ""
-"Det upptäcktes att det är nödvändigt att köra /sbin/lilo för att uppdatera "
+"Det upptäcktes att det är nödvändigt att köra /sbin/lilo för att aktivera "
 "den nya LILO-konfigurationen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite "
-#| "some things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo "
-#| "before reboot your computer or your system may not boot again."
 msgid ""
 "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some "
 "data there. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before rebooting "
 "your computer, or your system may not boot again."
 msgstr ""
-"VARNING: Denna procedyr kommer att skriva data till din MBR (Master Boot "
+"VARNING: Denna procedur kommer att skriva data till din MBR (Master Boot "
 "Record) och kan skriva över saker som finns där. Om du hoppar över detta "
-"steg måste du köra /sbin/lilo före du startar om din dator annars kommer "
-"ditt system inte att starta upp igen."
+"steg måste du köra /sbin/lilo före du startar om din dator annars kanske "
+"ditt system inte att startar igen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -139,9 +135,19 @@ msgstr "Vill du använda alternativet \"large-memory\"?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Until kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
+#| "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf the for boot and root options. For "
+#| "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
+#| "lilo'."
 msgid ""
 "Since kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
 "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf for the boot and root options. For "
 "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
 "lilo'."
 msgstr ""
+"Tills kärnan använder det nyare diskgränssnittet \"libdata\" behöver du "
+"DiskID eller UUID i din /etc/lilo.conf för uppstarts- och rot-flaggor. För "
+"de flesta moderna systemen ska denna konvertering göras och sedan ska \"/"
+"sbin/lilo\" köras."