#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory "
-#| "to avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001). "
msgid ""
"Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a "
"BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until "
msgstr ""
"Par défaut, LILO charge l'image de démarrage (« initrd ») dans les 15 "
"premiers méga-octets de mémoire pour éviter une limitation du BIOS de "
-"certains systèmes anciens (antérieurs à 2001)."
+"certains systèmes anciens (antérieurs à 2001 ainsi que certains systèmes jusqu'en 2004)."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:2001
msgid ""
"With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the "
-"first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will "
+"first 15MB of memory. LILO will compute the needed size of memory and will "
"automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical "
"memory."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update "
-#| "the new LILO configuration."
msgid ""
"It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate "
"the new LILO configuration."
msgstr ""
-"Il est nécessaire d'utiliser la commande /sbin/lilo pour mettre à niveau la "
+"Il est nécessaire d'utiliser la commande /sbin/lilo pour mettre en service la "
"nouvelle configuration de LILO."
#. Type: boolean