debconf translation NL update
[rrq/maintain_lilo.git] / debian / po / cs.po
index 3279cf1a48c3bf1d71ae8258626fcdc6a9686300..bf47d0c901ca863e5e7660006e6cecadf88bc387 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilo\n"
+"Project-Id-Version: lilo 1:23.1-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-16 19:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-17 21:02+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 "run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo "
 "after this."
 msgstr ""
-"Vypadá to jako vaše první instalace LILA. Je nezbytné, abyste po skončení "
+"Zdá se, že to je první instalace LILA. Je nezbytné, abyste po skončení "
 "tohoto procesu a spustili liloconfig(8) a poté /sbin/lilo."
 
 #. Type: note
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 #| "kernel+initrd combination is larger than 8MB. "
 msgid ""
 "With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the "
-"first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will "
+"first 15MB of memory. LILO will compute the needed size of memory and will "
 "automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical "
 "memory."
 msgstr ""
@@ -87,6 +87,8 @@ msgid ""
 "If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to "
 "use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option."
 msgstr ""
+"Pokud počítač obsahuje aktuální BIOS bez omezení na 15MB a chcete u všech \n"
+"jader použít paměť nad 15MB, nastavte volbu „large-memory“."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -97,33 +99,24 @@ msgstr "Chcete nyní spustit /sbin/lilo?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update "
-#| "the new LILO configuration."
 msgid ""
 "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate "
 "the new LILO configuration."
 msgstr ""
-"Bylo zjištěno, že pro instalaci nové konfigurace LILA je nutné spustit /sbin/"
+"Bylo zjištěno, že pro použití nové konfigurace LILA je nutné spustit /sbin/"
 "lilo."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite "
-#| "some things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo "
-#| "before reboot your computer or your system may not boot again."
 msgid ""
 "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some "
 "data there. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before rebooting "
 "your computer, or your system may not boot again."
 msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: Tento postup zapíše data do MBR a tím přepíše nějaká data tam "
-"umístěná. Pokud tento krok přeskočíte, musíte spustit /sbin/lilo ještě před "
-"restartem počítače, protože jinak by systém nemusel nastartovat."
+"VAROVÁNÍ: Tento postup zapíše data do MBR a tím přepíše data tam umístěná. "
+"Pokud tento krok přeskočíte, musíte spustit /sbin/lilo ještě před restartem "
+"počítače, protože jinak by systém nemusel nastartovat."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -134,9 +127,19 @@ msgstr "Přidat volbu large-memory?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lilo.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Until kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
+#| "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf the for boot and root options. For "
+#| "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
+#| "lilo'."
 msgid ""
 "Since kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
 "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf for the boot and root options. For "
 "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
 "lilo'."
 msgstr ""
+"Pokud jádro používá nové diskové rozhraní „libata“, budete pro volby boot "
+"a root v /etc/lilo.conf potřebovat nové DiskID a nebo UUID. Na většině "
+"moderních systémů byste měli tento převod povolit a potom spustit "
+"„/sbin/lilo“."