-"steg måste du köra /sbin/lilo före du startar om din dator annars kommer "
-"ditt system inte att starta upp igen."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../lilo.templates:5001
-msgid "Invalid bitmap path"
-msgstr "Felaktig bitmapsökväg"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../lilo.templates:5001
-msgid ""
-"A deprecated bitmap path entry has been discovered in your LILO "
-"configuration file (/etc/lilo.conf). You must upgrade this path in order to "
-"run LILO. You can also run liloconfig(8) and get a fresh configuration file."
-msgstr ""
-"En föråldrad bitmapsökväg har hittats i din LILO-konfigurationsfil (/etc/"
-"lilo.conf). Du måste uppgradera denna sökväg för att köra LILO. Du kan också "
-"köra liloconfig(8) och få en färsk konfigurationsfil."
-
-#. Type: title
-#. Description
-#: ../lilo.templates:6001
-msgid "LILO configuration."
-msgstr "LILO konfiguration."
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../lilo.templates:7001
-msgid ""
-"LILO, the LInux LOader, sets up your system to boot Linux directly from your "
-"hard disk, without the need for a boot floppy."
-msgstr ""
-"LILO, LInux LOader, ger ditt system möjlighet att starta direkt från "
-"hårddisk, utan att beva använda en start-diskett."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:8001
-msgid ""
-"Hmm. I think you're configuring the base filesystem, and I'm therefore "
-"simply going to exit successfully without trying to actually configure LILO "
-"properly. If you're not doing that, this is an important bug against "
-"Debian's lilo package, and should be reported as such..."
-msgstr ""
-"Hmm. Jag tror att du konfigurerar bas-filsystemet, och därför kommer detta "
-"avslutas utan felkod utan att LILO faktiskt har försökt konfigureras. Om så "
-"inte är fallet, så är detta en viktig bugg i Debians lilo-paket, och skall "
-"rapporteras med denna alvarlighetsgrad (Severity: important)."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../lilo.templates:9001
-msgid ""
-"You already have a LILO configuration in the file ${liloconf}. If you want "
-"to use the new LILO boot menu, please take a look to /usr/share/doc/lilo/"
-"examples/conf.sample and choose one of the bitmaps located on /boot."
-msgstr ""
-"Du har redan en LILO-konfiguration i filen ${liloconf}. Om du vill använda "
-"den nya LILO boot-menyn, ta då vänligen en titt på /usr/share/doc/lilo/"
-"examples/conf.sample och välj en av de bitmaps som finns tillgängliga i /"
-"boot."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#. Type: error
-#. Description
-#. Type: error
-#. Description
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:10001 ../lilo.templates:12001 ../lilo.templates:17001
-#: ../lilo.templates:18001
-msgid "WARNING!"
-msgstr "VARNING!"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:10001
-msgid ""
-"You have an old incompatible lilo configuration file! Read the file /usr/"
-"share/doc/lilo/INCOMPAT.gz and rerun /sbin/lilo to write the changes to your "
-"boot sectors"
-msgstr ""
-"Du har en gammal inkompatibel lilo-konfigurationsfil! Läs filen /usr/share/"
-"doc/lilo/INCOMPAT.gz och kör om /sbin/lilo för att skriva ändringarna till "
-"boot-sektorn"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../lilo.templates:11001
-msgid "Install a boot block using your current LILO configuration?"
-msgstr "Installera ett boot-block med din nuvarande LILO-konfiguration?"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:12001
-msgid ""
-"Even if lilo runs successfully, see /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz for "
-"changes in the usage of the ${liloconf} file. If needed: edit ${liloconf} "
-"and rerun '/sbin/lilo -v'"
-msgstr ""
-"Även om lilo körs utan problem, läs /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz för "
-"ändringarna i användandet av filen ${liloconf}. Om det behövs: ändra i "
-"${liloconf} och kör '/sbin/lilo -v' igen."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../lilo.templates:13001
-msgid "The following is the list of the available bitmaps"
-msgstr "Följande är en lista av tillgängliga bitmaps"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#. Type: error
-#. Description
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:14001 ../lilo.templates:23001 ../lilo.templates:25001
-msgid "ERROR!"
-msgstr "FEL!"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:14001
-msgid "Correct ${liloconf} manually and rerun /sbin/lilo."
-msgstr "Korrigera ${liloconf} manuellt och kör /sbin/lilo igen."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../lilo.templates:15001
-msgid "Wipe out your old LILO configuration and make a new one?"
-msgstr "Ta bort din gamla LILO-konfiguration och gör en ny?"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:16001
-msgid "No changes made."
-msgstr "Inga ändringar har gjorts."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:17001
-msgid ""
-"Either your ${fstab} configuration file is missing, or it doesn't contain a "
-"valid entry for the root filesystem! This generally means that your system "
-"is very badly broken. Configuration of LILO will be aborted; you should try "
-"to repair the situation and then run /usr/sbin/liloconfig again to retry the "
-"configuration process."
-msgstr ""
-"Antingen saknas din konfigurationsfil ${fstab}, eller så innehåller den inte "
-"en giltig post för ditt root-filsystem! Detta betyder vanligtvis att ditt "
-"system är allvarligt skadat. Konfiguration av LILO kommer avbrytas; du bör "
-"försöka att reparera situationen och sedan köra /usr/sbin/liloconfig igen "
-"för att göra ett nytt försök med konfigurationsprocessen."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:18001
-msgid ""
-"Your ${fstab} configuration file gives device ${device} as the root "
-"filesystem device. This doesn't look to me like an \"ordinary\" block "
-"device. Either your fstab is broken and you should fix it, or you are using "
-"hardware (such as a RAID array) which this simple configuration program does "
-"not handle."
-msgstr ""
-"Din konfigurationsfil ${fstab} anger enhet ${device} som enhet innehållande "
-"root-filsystemet. Detta ser inte ut som en \"vanlig\" block-enhet. Antingen "
-"är din fstab söndrig och du bör laga den, eller så använder du hårdvara (som "
-"t.ex. en RAID-array) som detta simpla konfigurations-program inte klarar "
-"hantera."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../lilo.templates:18001
-msgid ""
-"You should either repair the situation or hand-roll your own ${liloconf} "
-"configuration file; you can then run /usr/sbin/liloconfig again to retry the "
-"configuration process. Documentation for LILO can be found in /usr/share/doc/"
-"lilo/."
-msgstr ""
-"Du bör antingen reparera situationen eller manuellt skapa din egen "
-"konfigurationsfil ${liloconf}. Du kan då köra /usr/sbin/liloconfig igen för "
-"att göra ett nytt försök med konfigurationsprocessen. Dokumentation för lilo "
-"hittas under /usr/share/doc/lilo/."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../lilo.templates:19001
-msgid "Booting from hard disk."
-msgstr "Startar från hårddisk."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../lilo.templates:19001
-msgid ""
-"You must do three things to make the Linux system boot from the hard disk. "
-"Install a partition boot record, install a master boot record, and set the "
-"partition active. You'll be asked to perform each of these tasks. You may "
-"skip any or all of them, and perform them manually later on."
-msgstr ""
-"Du måste göra tre saker för att göra så att ditt Linux-system kan starta "
-"från hårddisk. Installera ett partition boot record, installera ett master "
-"boot record, och sätta aktiv partition. Du kommer tillfrågas för att utföra "
-"varje steg. Du kan skippa en eller flera av dessa steg och manuellt utföra "
-"de senare."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../lilo.templates:19001
-msgid ""
-"This will result in Linux being booted by default from the hard disk. If "
-"your setup is complicated or unusual you should consider writing your own "
-"customised ${liloconf}. To do this you should exit this configuration "
-"program and refer to the comprehensive lilo documentation, which can be "
-"found in /usr/share/doc/lilo/."
-msgstr ""
-"Detta kommer resultera i att Linux startas som standard från hårddisken. Om "
-"din konfiguration är komplicerad eller ovanlig bör du överväga att skriva "
-"din egen ${liloconf}. För att göra det så avslutar du denna "
-"konfigurationsprocess och tittar på den utförliga lilo-dokumentationen, som "
-"återfinns under /usr/share/doc/lilo/."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../lilo.templates:20001
-msgid "Install a partition boot record to boot Linux from ${device}?"
-msgstr ""
-"Installera ett partition boot record för att starta Linux från ${device}?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../lilo.templates:21001
-msgid "Use LBA32 for addressing big disks using new BIOS features?"
-msgstr ""
-"Använd LBA32 för adressering av stora diskar som använder nya BIOS-"
-"utökningar?"