dd0109e13fb8a510bc32049f1b7c3210f70d9c00
[rrq/maintain_lilo.git] / debian / po / ja.po
1 # Translation of Lilo debconf templates to German\r
2 # This file is distributed under the same license as the Lilo package.\r
3\r
4 # Translators:\r
5 #     Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\r
6\r
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: lilo 1:22.8-7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 11:26+0900\n"
13 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
14 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
15 "Language: ja\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #. Type: note
21 #. Description
22 #: ../lilo.templates:1001
23 msgid "LILO configuration"
24 msgstr "LILO の設定"
25
26 #. Type: note
27 #. Description
28 #: ../lilo.templates:1001
29 msgid ""
30 "It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary to "
31 "run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo "
32 "after this."
33 msgstr ""
34 "LILO のインストールは初めてのようです。このプロセスが終了したら、liloconfig"
35 "(8) を実行し、それから /sbin/lilo を実行することが、絶対に必要です。"
36
37 #. Type: note
38 #. Description
39 #: ../lilo.templates:1001
40 msgid "LILO won't work if you don't do this."
41 msgstr "これを実行しないと LILO は動作しません。"
42
43 #. Type: boolean
44 #. Description
45 #: ../lilo.templates:2001
46 msgid "Do you want to add the large-memory option?"
47 msgstr "large-memory オプションを追加しますか?"
48
49 #. Type: boolean
50 #. Description
51 #: ../lilo.templates:2001
52 #, fuzzy
53 #| msgid ""
54 #| "By default, LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to "
55 #| "avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001). "
56 msgid ""
57 "Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a "
58 "BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until "
59 "2004)."
60 msgstr ""
61 "デフォルトでは、LILO は古いシステム (2001 年より前のもの) での BIOS 制限を回"
62 "避するため、initrd ファイルを最初の 15MB メモリ内にロードするようにしていま"
63 "す。"
64
65 #. Type: boolean
66 #. Description
67 #: ../lilo.templates:2001
68 #, fuzzy
69 #| msgid ""
70 #| "However, with newer kernels the combination of kernel and initrd may not "
71 #| "fit into the first 15MB of memory and so the system will not boot "
72 #| "properly. It seems that the boot issues appear when the kernel+initrd "
73 #| "combination is larger than 8MB. "
74 msgid ""
75 "With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the "
76 "first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will "
77 "automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical "
78 "memory."
79 msgstr ""
80 "しかし、新しいカーネルの場合、カーネルと initrd の組み合わせが最初の 15MB メ"
81 "モリには収まらなくなって、システムは正常に起動しないかもしれません。カーネル"
82 "+initrd が 8MB より大きくなった場合にこの起動問題が発生するようです。"
83
84 #. Type: boolean
85 #. Description
86 #: ../lilo.templates:2001
87 msgid ""
88 "If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to "
89 "use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option."
90 msgstr ""
91
92 #. Type: boolean
93 #. Description
94 #: ../lilo.templates:3001
95 msgid "Do you want to run /sbin/lilo now?"
96 msgstr "すぐに /sbin/lilo を実行しますか?"
97
98 #. Type: boolean
99 #. Description
100 #: ../lilo.templates:3001
101 #, fuzzy
102 #| msgid ""
103 #| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update "
104 #| "the new LILO configuration."
105 msgid ""
106 "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate "
107 "the new LILO configuration."
108 msgstr ""
109 "新しい LILO の設定を反映するため、/sbin/lilo を実行する必要があります。"
110
111 #. Type: boolean
112 #. Description
113 #: ../lilo.templates:3001
114 #, fuzzy
115 #| msgid ""
116 #| "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite "
117 #| "some things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo "
118 #| "before reboot your computer or your system may not boot again."
119 msgid ""
120 "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some "
121 "data there. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before rebooting "
122 "your computer, or your system may not boot again."
123 msgstr ""
124 "警告: この動作は MBR に書き込みを行うのでそこにあったデータを上書きします。こ"
125 "の手順をスキップした場合、コンピュータを再起動する前に /sbin/lilo を実行する"
126 "必要があります。さもなければシステムは二度と起動しません。"
127
128 #. Type: boolean
129 #. Description
130 #: ../lilo.templates:4001
131 msgid "Do you want to convert boot and root options?"
132 msgstr "large-memory オプションを追加しますか?"
133
134 #. Type: boolean
135 #. Description
136 #: ../lilo.templates:4001
137 msgid ""
138 "Since kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
139 "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf for the boot and root options. For "
140 "the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
141 "lilo'."
142 msgstr ""