1 # translation of lilo-da.po to Danish
2 # translation of da.po to Danish
3 # translation of lilo template to Danish
5 # Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
6 # Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006, 2007.
9 "Project-Id-Version: lilo-da\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: lilo@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-10-27 11:51+0900\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-02-03 15:38+0100\n"
13 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Danish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 #: ../lilo.templates:1001
24 msgid "LILO configuration"
25 msgstr "LILO-opsætning"
29 #: ../lilo.templates:1001
31 "It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary to "
32 "run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo "
35 "Dette lader til at være din første installation af LILO. Det er vigtigt at "
36 "køre liloconfig(8) når du har fuldført denne proces og derefter køre /sbin/"
41 #: ../lilo.templates:1001
42 msgid "LILO won't work if you don't do this."
43 msgstr "LILO vil ikke fungere hvis du ikke gør dette."
47 #: ../lilo.templates:2001
48 msgid "Deprecated parameters in LILO configuration"
49 msgstr "Forældede parametre i LILO-opsætningen"
53 #: ../lilo.templates:2001
55 "Deprecated files have been found on your system. You must update the "
56 "'install=' parameter in your LILO configuration file (/etc/lilo.conf) in "
57 "order to properly upgrade the package."
59 "Der er fundet forældede filer på dit system. Du skal opdatere parameteret "
60 "'install=' i din LILO-opsætningsfil (/etc/lilo.conf) for at kunne opgradere "
65 #: ../lilo.templates:2001
66 msgid "The new 'install=' options are:"
67 msgstr "De nye 'install='-tilvalg er:"
71 #: ../lilo.templates:2001
74 " old: install=/boot/boot-bmp.b"
77 " gammel: install=/boot/boot-bmp.b"
81 #: ../lilo.templates:2001
83 " new: install=text\n"
84 " old: install=/boot/boot-text.b"
87 " gammel: install=/boot/boot-text.b"
91 #: ../lilo.templates:2001
93 " new: install=menu\n"
94 " old: install=/boot/boot-menu.b or boot.b"
97 " gammel: install=/boot/boot-menu.b eller boot.b"
101 #: ../lilo.templates:3001
102 msgid "Do you want to add the large-memory option?"
107 #: ../lilo.templates:3001
109 "By default, LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to "
110 "avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001)."
115 #: ../lilo.templates:3001
117 "However, with newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit "
118 "into the first 15MB of memory and so the system will not boot properly. It "
119 "seems that the boot issues appear when the kernel+initrd combination is "
125 #: ../lilo.templates:3001
127 "If this machine has a recent BIOS without the 15MB limitation, you can add "
128 "the 'large-memory' option to /etc/lilo.conf to instruct LILO to use more "
129 "memory for passing the initrd to the kernel. You will need to re-run the "
130 "'lilo' command to make this option take effect."
135 #: ../lilo.templates:3001
137 "If this machine has an older BIOS, you may need to reduce the size of the "
138 "initrd *before* rebooting. Please see the README.Debian file for tips on how "
144 #: ../lilo.templates:4001
145 msgid "Do you want to run /sbin/lilo now?"
146 msgstr "Vil du køre /sbin/lilo nu?"
150 #: ../lilo.templates:4001
152 "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update the "
153 "new LILO configuration."
155 "Det er nødvendigt at køre /sbin/lilo for at opdatere den nye LILO-opsætning."
159 #: ../lilo.templates:4001
161 "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some "
162 "things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before "
163 "reboot your computer or your system may not boot again."
165 "ADVARSEL: Dette vil skrive data i din opstartsblok (MBR) og kan overskrive "
166 "nogle ting der. Hvis du springer dette trin over, skal du køre /sbin/lilo "
167 "før du genstarter computeren, da systemet ellers kan være ude af stand til "
172 #: ../lilo.templates:5001
173 msgid "Invalid bitmap path"
174 msgstr "Ugyldig bitmap-sti"
178 #: ../lilo.templates:5001
180 "A deprecated bitmap path entry has been discovered in your LILO "
181 "configuration file (/etc/lilo.conf). You must upgrade this path in order to "
182 "run LILO. You can also run liloconfig(8) and get a fresh configuration file."
184 "Der er opdaget en forældet sti til bitmap-filer i din LILO-opsætningsfil (/"
185 "etc/lilo.conf). Du er nødt til at opgradere denne sti for at kunne kører "
186 "LILO. Du kan også køre liloconfig(8) for at få en ny opsætningsfil."
190 #: ../lilo.templates:6001
191 msgid "LILO configuration."
192 msgstr "LILO-opsætning."
196 #: ../lilo.templates:7001
198 "LILO, the LInux LOader, sets up your system to boot Linux directly from your "
199 "hard disk, without the need for a boot floppy."
201 "LILO, Linuxindlæseren, sætter dit system op, så det kan starte Linux direkte "
202 "fra din harddisk uden at skulle bruge en diskette."
206 #: ../lilo.templates:8001
208 "Hmm. I think you're configuring the base filesystem, and I'm therefore "
209 "simply going to exit successfully without trying to actually configure LILO "
210 "properly. If you're not doing that, this is an important bug against "
211 "Debian's lilo package, and should be reported as such..."
213 "Hmm, jeg tror, du er ved at sætte basisfilsystemet op, og derfor vil jeg "
214 "ganske enkelt afslutte med en succeskode, uden egentlig at forsøge at sætte "
215 "LILO ordentligt op. Hvis du ikke er i gang med det, er dette en vigtig fejl "
216 "i Debians lilopakke, og bør indberettes som en sådan..."
220 #: ../lilo.templates:9001
222 "You already have a LILO configuration in the file ${liloconf}. If you want "
223 "to use the new LILO boot menu, please take a look to /usr/share/doc/lilo/"
224 "examples/conf.sample and choose one of the bitmaps located on /boot."
226 "Du har allerede in LILO-opsætning i filen ${liloconf}. Hvis du vil benytte "
227 "den nye LILO-opstartsmenu, så se i /usr/share/doc/lilo/examples/conf.sample "
228 "og vælg en af billederne i /boot."
238 #: ../lilo.templates:10001 ../lilo.templates:12001 ../lilo.templates:17001
239 #: ../lilo.templates:18001
245 #: ../lilo.templates:10001
247 "You have an old incompatible lilo configuration file! Read the file /usr/"
248 "share/doc/lilo/INCOMPAT.gz and rerun /sbin/lilo to write the changes to your "
251 "Du har en gammel, inkompatibel lilo-opsætningsfil! Læs filen usr/share/doc/"
252 "lilo/INCOMPAT.gz, og kør /sbin/lilo igen, for at skrive ændringerne til dine "
257 #: ../lilo.templates:11001
258 msgid "Install a boot block using your current LILO configuration?"
259 msgstr "Installér en opstartsblok ved hjælp af din nuværende LILO-opsætning?"
263 #: ../lilo.templates:12001
265 "Even if lilo runs successfully, see /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz for "
266 "changes in the usage of the ${liloconf} file. If needed: edit ${liloconf} "
267 "and rerun '/sbin/lilo -v'"
269 "Selv hvis lilo kan køre problemfrit, bør du se beskrivelsen af ændringer i "
270 "brugen af filen ${liloconf} i /usr/share/doc/lilo/INCOMPAT.gz. Ret om "
271 "nødvendigt ${liloconf} og kør'/sbin/lilo -v' igen"
275 #: ../lilo.templates:13001
276 msgid "The following is the list of the available bitmaps"
277 msgstr "Herunder er listen over de tilgængelige bitmaps"
285 #: ../lilo.templates:14001 ../lilo.templates:23001 ../lilo.templates:25001
291 #: ../lilo.templates:14001
292 msgid "Correct ${liloconf} manually and rerun /sbin/lilo."
293 msgstr "Korrigér ${liloconf} manuelt, og kør /sbin/lilo."
297 #: ../lilo.templates:15001
298 msgid "Wipe out your old LILO configuration and make a new one?"
299 msgstr "Skal din gamle LILO-opsætning ryddes væk, og en ny oprettes?"
303 #: ../lilo.templates:16001
304 msgid "No changes made."
305 msgstr "Foretog ingen ændringer."
309 #: ../lilo.templates:17001
311 "Either your ${fstab} configuration file is missing, or it doesn't contain a "
312 "valid entry for the root filesystem! This generally means that your system "
313 "is very badly broken. Configuration of LILO will be aborted; you should try "
314 "to repair the situation and then run /usr/sbin/liloconfig again to retry the "
315 "configuration process."
317 "Enten mangler din ${fstab}-opsætningsfil, eller også indeholder den ikke en "
318 "gyldig linje med rodsystemet! Det betyder normalt, at dit system er i "
319 "stykker. Opsætningen af LILO afbrydes.. Du bør forsøge at løse situationen, "
320 "og derefter køre /usr/sbin/liloconfig igen, for at gentage forsøget på at "
325 #: ../lilo.templates:18001
327 "Your ${fstab} configuration file gives device ${device} as the root "
328 "filesystem device. This doesn't look to me like an \"ordinary\" block "
329 "device. Either your fstab is broken and you should fix it, or you are using "
330 "hardware (such as a RAID array) which this simple configuration program does "
333 "Din ${fstab}-opsætningsfil angiver enheden ${device} som den enhed, der "
334 "indeholder rodfilsystemet. Det ser ikke ud som en \"normal\" blokenhed. "
335 "Enten er din fstab i stykker (i så fald bør du ordne den), eller også "
336 "benytter du udstyr (f.eks. RAID-enheder), som dette simple opsætningsprogram "
341 #: ../lilo.templates:18001
343 "You should either repair the situation or hand-roll your own ${liloconf} "
344 "configuration file; you can then run /usr/sbin/liloconfig again to retry the "
345 "configuration process. Documentation for LILO can be found in /usr/share/doc/"
348 "Du bør enten ordne situationen, eller selv skrive din egen ${liloconf} -"
349 "opsætningsfil. Du kan derefter køre /usr/sbin/liloconfig igen, for at "
350 "forsøge opsætningen af lilo igen. Du finder lilos dokumentation i /usr/share/"
355 #: ../lilo.templates:19001
356 msgid "Booting from hard disk."
357 msgstr "Starter op fra harddisk."
361 #: ../lilo.templates:19001
363 "You must do three things to make the Linux system boot from the hard disk. "
364 "Install a partition boot record, install a master boot record, and set the "
365 "partition active. You'll be asked to perform each of these tasks. You may "
366 "skip any or all of them, and perform them manually later on."
368 "Du er nødt til at gøre tre ting, for at få linuxsystemet til at starte op "
369 "fra hariddisken. Installér en partitionsopstartsblok, installér en master "
370 "boot record (MBR), og marker partitionen som aktiv. Du vil blive bedt om at "
371 "gennemføre disse ting. Du kan vælge at springe en eller flere af dem over, "
372 "og senere gennemføre dem selv."
376 #: ../lilo.templates:19001
378 "This will result in Linux being booted by default from the hard disk. If "
379 "your setup is complicated or unusual you should consider writing your own "
380 "customised ${liloconf}. To do this you should exit this configuration "
381 "program and refer to the comprehensive lilo documentation, which can be "
382 "found in /usr/share/doc/lilo/."
384 "Det vil medføre, at Linux bliver startet op som udgangspunkt fra harddisken. "
385 "Hvis din opsætning er kompliceret eller usædvanligt, bør du overveje at "
386 "skrive din egen tilpassede ${liloconf}. For at gøre dette, bør du afbryde "
387 "dette opsætningsprogram og følge den grundige lilo-dokumentation, som du "
388 "finder i /usr/share/doc/lilo/."
392 #: ../lilo.templates:20001
393 msgid "Install a partition boot record to boot Linux from ${device}?"
395 "Skal der installeres en partitions-opstartsblok, så Linux startes op fra "
400 #: ../lilo.templates:21001
401 msgid "Use LBA32 for addressing big disks using new BIOS features?"
403 "Skal der benyttes LBA32 til adressering af store diske med nye BIOS-"
408 #: ../lilo.templates:22001
409 msgid "Install a master boot record on ${disk}?"
410 msgstr "Installér en \"master boot record\" på ${disk}?"
414 #: ../lilo.templates:22001
416 "A master boot record is required to run the partition boot record. If you "
417 "are already using a boot manager, and want to keep it, answer \"no\" to the "
418 "following question. If you don't know what a boot manager is or whether you "
419 "have one, answer \"yes\"."
421 "Der kræves en \"Master Boot Record\" for at køre din partitions-"
422 "opstartsblok. Hvis du allerede benytter en opstartshåndtering, og ønsker at "
423 "beholde denne, så afvis dette spørgsmål. Acceptér det, hvis du ikke ved, "
424 "hvad en opstartshåndtering (boot manager) er, eller om du overhovedet har "
429 #: ../lilo.templates:23001
430 msgid "install-mbr failed! Your system may not be bootable."
431 msgstr "install-mbr mislykkedes! Dit system kan muligvis ikke startes op."
435 #: ../lilo.templates:24001
436 msgid "Make ${device} the active partition"
437 msgstr "Gør ${device} til den aktive partition"
441 #: ../lilo.templates:24001
443 "The master boot record will boot the active partition. If you want your "
444 "system to boot another operating system, such as DOS or Windows, by default, "
445 "answer \"no\" to the following question. You may still use your boot manager "
446 "or the master boot record to boot Linux. If you want the system to boot "
447 "Linux by default, answer \"yes\". In this case you could still boot some "
448 "other OS if you know what partition it is on."
450 "\"Master Boot Record\" vil opstarte den aktive partition. Hvis du ønsker, at "
451 "dit system som udgangspunkt skal starte et andet styresystem op, såsom DOS "
452 "eller Windows, så afvis dette spørgsmål. Du kan stadig bruge din "
453 "opstartshåndtering eller Master Boot Record til at starte Linux op. Accepter "
454 "spørgsmålet, hvis du vil have systemet til som udgangspunkt at starte Linux "
455 "op. I så fald kan du stadig starte et andet styresystem op, hvis du ved, "
456 "hvilken partitoin, det ligger på."
460 #: ../lilo.templates:25001
461 msgid "activate failed! Your system may not be bootable."
462 msgstr "aktivering mislykkedes! Dit system kan muligvis ikke startes op."
465 #~ "Old /boot/boot.b symlink discovered. Use the following command to know "
466 #~ "what ought to be as parameter of the install= field on /etc/lilo.conf."
468 #~ "Den gamle symbolske lænke /boot/boot.b blev fundet. Brug følgende "
469 #~ "kommando til at finde ud af, hvad der bør stå i feltet install= i filen /"
472 #~ msgid "readlink /boot/boot.b | cut -f2 -d- | cut -f1 -d."
473 #~ msgstr "readlink /boot/boot.b | cut -f2 -d- | cut -f1 -d."
476 #~ "Obsolete /boot/boot.b file found. Remove it and use an adequate install= "
477 #~ "parameter and re-run /sbin/lilo"
479 #~ "Den forældede fil /boot/boot.b blev fundet. Fjern den og brug et passende "
480 #~ "parameter i install= i filen /etc/lilo.conf og kør derefter /sbin/lilo."
482 #~ msgid "LILO WON'T WORK IF YOU DON'T DO THIS."
483 #~ msgstr "LILO VIL IKKE FUNGERE HVIS DU UNDLADER DETTE."